K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Tawarikh 35 : 21 >> 

Bahasa Arab
فارسل اليه رسلا يقول ما لي ولك يا ملك يهوذا. لست عليك انت اليوم ولكن على بيت حربي والله امر باسراعي. فكف عن الله الذي معي فلا يهلكك.


Bahasa Indonesia
Tetapi, Nekho mengirim utusan kepadanya dengan pesan, “Apa urusanmu dengan aku, hai raja Yuda? Hari ini aku tidak bermaksud menyerang engkau, melainkan menyerang keluarga orang yang sedang kuperangi. Allah menyuruh aku bertindak cepat. Berhentilah menentang Allah yang menyertaiku supaya jangan engkau dibinasakan-Nya.”

Bahasa Ibrani
וַיִּשְׁלַח אֵלָיו מַלְאָכִים ׀ לֵאמֹר ׀ מַה־לִּי וָלָךְ מֶלֶךְ יְהוּדָה לֹא־עָלֶיךָ אַתָּה הַיֹּום כִּי אֶל־בֵּית מִלְחַמְתִּי וֵאלֹהִים אָמַר לְבַהֲלֵנִי חֲדַל־לְךָ מֵאֱלֹהִים אֲשֶׁר־עִמִּי וְאַל־יַשְׁחִיתֶךָ׃

Strong Ibrani
<07843> <0408> <05973> <0834> <0430> <0> <02308> <0926> <0559> <0430> <04421> <01004> <0413> <03588> <03117> <0859> <05921> <03808> <03063> <04428> <0> <0> <04100> <0559> <04397> <0413> <07971>


 <<  2 Tawarikh 35 : 21 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);