K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 14 : 23 >> 

Bahasa Arab
فَلَمَّا صَرَفَ الْجُمْهُورَ، رَاحَ إِلَى الْجَبَلِ لِيُصَلِّيَ عَلَى انْفِرَادٍ. وَلَمَّا جَاءَ اللَّيْلُ كَانَ هُنَاكَ وَحْدَهُ.


Bahasa Indonesia
Setelah mereka disuruh-Nya pulang, naiklah Ia ke atas gunung seorang diri untuk berdoa. Saat malam hari tiba, Ia ada di sana sendirian.

Bahasa Yunani
και απολυσας τους οχλους ανεβη εις το ορος κατ ιδιαν προσευξασθαι οψιας δε γενομενης μονος ην εκει

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἀπολύσας <630> τοὺς <3588> ὄχλους <3793> ἀνέβη <305> εἰς <1519> τὸ <3588> ὄρος <3735> κατ’ <2596> ἰδίαν <2398> προσεύξασθαι. <4336> ὀψίας <3798> δὲ <1161> γενομένης <1096> μόνος <3441> ἦν <1510> ἐκεῖ. <1563>


 <<  Matius 14 : 23 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);