K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 9 : 13 >> 

Bahasa Arab
اِفْهَمُوا مَعْنَى هَذِهِ الْعِبَارَةِ: أُرِيدُ رَحْمَةً لا ضَحِيَّةً. أَنَا جِئْتُ لا لأَدْعُوَ الصَّالِحِينَ بَلِ الْخَاطِئِينَ." عيسى والصيام


Bahasa Indonesia
Pergilah dan pelajarilah arti firman ini, ‘Aku menghendaki belas kasihan dan bukan persembahan.’ Kedatangan-Ku pun bukan untuk memanggil orang-orang saleh, melainkan orang-orang berdosa.”

Bahasa Yunani
πορευθεντες δε μαθετε τι εστιν ελεος θελω και ου θυσιαν ου γαρ ηλθον καλεσαι δικαιους αλλα αμαρτωλους

Bahasa Yunani dengan nomor strong
πορευθέντες <4198> δὲ <1161> μάθετε <3129> τί <5101> ἐστιν, <1510> ἔλεος <1656> θέλω <2309> καὶ <2532> οὐ <3756> θυσίαν· <2378> οὐ <3756> γὰρ <1063> ἦλθον <2064> καλέσαι <2564> δικαίους <1342> ἀλλὰ <235> ἁμαρτωλούς. <268>


 <<  Matius 9 : 13 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);