K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [STRONG IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Raja-raja 2 : 9 >> 

Strong Ibrani
<0413> <07307> <08147> <06310> <04994> <01961> <0477> <0559> <05973> <03947> <02962> <0> <06213> <04100> <07592> <0477> <0413> <0559> <0452> <05674> <01961>


Bahasa Indonesia
Begitu mereka sampai di seberang, Ilyas berkata kepada Ilyasa, “Mintalah apa yang patut kulakukan terhadapmu sebelum aku diambil darimu.” Jawab Ilyasa, “Wariskanlah hamba dua bagian dari ruh Tuan.”

Bahasa Ibrani
וַיְהִי כְעָבְרָם וְאֵלִיָּהוּ אָמַר אֶל־אֱלִישָׁע שְׁאַל מָה אֶעֱשֶׂה־לָּךְ בְּטֶרֶם אֶלָּקַח מֵעִמָּךְ וַיֹּאמֶר אֱלִישָׁע וִיהִי־נָא פִּי־שְׁנַיִם בְּרוּחֲךָ אֵלָי׃

Bahasa Arab
ولما عبرا قال ايليا لاليشع اطلب ماذا افعل لك قبل ان أوخذ منك. فقال اليشع ليكن نصيب اثنين من روحك عليّ.


 <<  2 Raja-raja 2 : 9 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);