Strong Ibrani
<02336> <0853> <07429> <03844> <0834> <07704> <02416> <05674> <0802> <01121> <01323> <0853> <05414> <0559> <03844> <0834> <0730> <0413> <07971> <03844> <0834> <02336> <0559> <03063> <04428> <0558> <0413> <03478> <04428> <03101> <07971>
Bahasa Indonesia
Tetapi, Yoas, raja Israil, mengirim utusan kepada Amazia, raja Yuda, dengan pesan, “Duri di Libanon mengirim pesan kepada pohon aras di Libanon, ‘Berikanlah anakmu perempuan untuk menjadi istri anakku.’ Akan tetapi, seekor binatang liar di Libanon lewat dan menginjak-injak duri itu.
Bahasa Ibrani
וַיִּשְׁלַח יֹואָשׁ מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל אֶל־אֲמַצְיָהוּ מֶלֶךְ־יְהוּדָה לֵאמֹר הַחֹוחַ אֲשֶׁר בַּלְּבָנֹון לַח אֶל־הָאֶרֶז אֲשֶׁר בַּלְּבָנֹון לֵאמֹר תְּנָה־אֶת־בִּתְּךָ לִבְנִי לְאִשָּׁה וַתַּעֲבֹר חַיַּת הַשָּׂדֶה אֲשֶׁר בַּלְּבָנֹון וַתִּרְמֹס אֶת־הַחֹוחַ׃
Bahasa Arab
فارسل يواش ملك اسرائيل الى امصيا ملك يهوذا قائلا. العوسج الذي في لبنان ارسل الى الارز الذي في لبنان يقول اعطي ابنتك لابني امرأة. فعبر حيوان بري كان في لبنان وداس العوسج.