K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Ulangan 23 : 4 >> 

Bahasa Ibrani
x(23-5)x עַל־דְּבַר אֲשֶׁר לֹא־קִדְּמוּ אֶתְכֶם בַּלֶּחֶם וּבַמַּיִם בַּדֶּרֶךְ בְּצֵאתְכֶם מִמִּצְרָיִם וַאֲשֶׁר שָׂכַר עָלֶיךָ אֶת־בִּלְעָם בֶּן־בְּעֹור מִפְּתֹור אֲרַם נַהֲרַיִם לְקַלְלֶךָּ׃


Bahasa Indonesia
karena mereka tidak menyambut kamu dengan roti dan air minum dalam perjalananmu setelah kamu keluar dari Mesir. Mereka bahkan mengupah Bileam bin Beor dari Petor di Aram-Mesopotamia untuk mengutukimu.

Strong Ibrani
<07043> <0763> <0> <06604> <01160> <01121> <01109> <0853> <05921> <07936> <0834> <04714> <03318> <01870> <04325> <03899> <0853> <06923> <03808> <0834> <01697> <05921> (23:5)

Bahasa Arab
من اجل انهم لم يلاقوكم بالخبز والماء في الطريق عند خروجكم من مصر ولانهم استأجروا عليك بلعام بن بعور من فتور ارام النهرين لكي يلعنك.


 <<  Ulangan 23 : 4 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);