Bahasa Ibrani
תִּפְלַצְתְּךָ הִשִּׁיא אֹתָךְ זְדֹון לִבֶּךָ שֹׁכְנִי בְּחַגְוֵי הַסֶּלַע תֹּפְשִׂי מְרֹום גִּבְעָה כִּי־תַגְבִּיהַ כַּנֶּשֶׁר קִנֶּךָ מִשָּׁם אֹורִידְךָ נְאֻם־יְהוָה׃
Bahasa Indonesia
Kehebatanmu menipu engkau, begitu pula keangkuhan hatimu, hai engkau yang berdiam di benteng-benteng bukit batu, yang menduduki tempat tinggi di bukit-bukit. Sekalipun engkau membuat sarangmu tinggi seperti burung rajawali, Aku akan menurunkan engkau dari sana,” demikianlah firman ALLAH.
Strong Ibrani
<03068> <05002> <03381> <08033> <07064> <05404> <01361> <03588> <01389> <04791> <08610> <05553> <02288> <07931> <03820> <02087> <0853> <05377> <08606>
Bahasa Arab
قد غرّك تخويفك كبرياء قلبك يا ساكن في محاجيء الصخر الماسك مرتفع الاكمة. وان رفعت كنسر عشك فمن هناك احدرك يقول الرب.