Bahasa Indonesia
Jawab mereka kepadanya, “Jika pada hari ini Tuanku mau menjadi hamba bagi rakyat, mengabdi kepada mereka, dan menjawab mereka dengan perkataan yang baik, maka mereka akan menjadi hamba-hamba Tuanku sepanjang waktu.”
Bahasa Ibrani
[וַיְדַבֵּר כ] (וַיְדַבְּרוּ ק) אֵלָיו לֵאמֹר אִם־הַיֹּום תִּהְיֶה־עֶבֶד לָעָם הַזֶּה וַעֲבַדְתָּם וַעֲנִיתָם וְדִבַּרְתָּ אֲלֵיהֶם דְּבָרִים טֹובִים וְהָיוּ לְךָ עֲבָדִים כָּל־הַיָּמִים׃
Strong Ibrani
<03117> <03605> <05650> <0> <01961> <02896> <01697> <0413> <01696> <06030> <05647> <02088> <05971> <05650> <01961> <03117> <0518> <0559> <0413> <01696>
Bahasa Arab
فكلموه قائلين ان صرت اليوم عبدا لهذا الشعب وخدمتهم واجبتهم وكلمتهم كلاما حسنا يكونون لك عبيدا كل الايام.