K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Tesalonika 2 : 13 >> 

Bahasa Indonesia
Itulah sebabnya, kami mengucap syukur kepada Allah dengan tidak putus-putusnya karena apabila kamu menerima perkataan yang kamu dengar dari kami, yang adalah perkataan Allah, maka sesungguhnya kamu menyambut perkataan kami bukan sebagai kata-kata manusia, melainkan sebagai firman Allah—memang sesungguhnya adalah firman Allah—yang sedang bekerja di dalam kamu yang percaya.


Bahasa Yunani
και δια τουτο και ημεις ευχαριστουμεν τω θεω αδιαλειπτως οτι παραλαβοντες λογον ακοης παρ ημων του θεου εδεξασθε ου λογον ανθρωπων αλλα καθως εστιν αληθως λογον θεου ος και ενεργειται εν υμιν τοις πιστευουσιν

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Καὶ <2532> διὰ <1223> τοῦτο <3778> καὶ <2532> ἡμεῖς <2249> εὐχαριστοῦμεν <2168> τῷ <3588> θεῷ <2316> ἀδιαλείπτως, <89> ὅτι <3754> παραλαβόντες <3880> λόγον <3056> ἀκοῆς <189> παρ’ <3844> ἡμῶν <2249> τοῦ <3588> θεοῦ <2316> ἐδέξασθε <1209> οὐ <3756> λόγον <3056> ἀνθρώπων <444> ἀλλὰ <235> καθώς <2531> ἐστιν <1510> ἀληθῶς <230> λόγον <3056> θεοῦ, <2316> ὃς <3739> καὶ <2532> ἐνεργεῖται <1754> ἐν <1722> ὑμῖν <5210> τοῖς <3588> πιστεύουσιν. <4100>

Bahasa Arab
كَمَا نَشْكُرُ اللهَ أَيْضًا بِاسْتِمْرَارٍ لأَنَّكُمْ لَمَّا سَمِعْتُمْ رِسَالَةَ اللهِ الَّتِي بَلَّغْنَاهَا لَكُمْ، قَبِلْتُمُوهَا لا كَأَنَّهَا رِسَالَةٌ مِنَ الْبَشَرِ، بَلْ كَمَا هِيَ بِالْحَقِيقَةِ، رِسَالَةُ اللهِ الَّتِي تَعْمَلُ فِيكُمْ أَنْتُمُ الْمُؤْمِنِينَ.


 <<  1 Tesalonika 2 : 13 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);