K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Yahya 2 : 24 >> 

Bahasa Indonesia
Hendaklah apa yang telah kamu dengar dari mulanya tinggal di dalam dirimu. Jikalau apa yang kamu dengar dari mulanya itu tinggal di dalam dirimu, maka kamu akan tinggal di dalam Sang Anak, dan juga di dalam Sang Bapa.


Bahasa Yunani
υμεις ο ηκουσατε απ αρχης εν υμιν μενετω εαν εν υμιν μεινη ο απ αρχης ηκουσατε και υμεις εν τω υιω και εν τω πατρι μενειτε

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὑμεῖς <5210> ὃ <3739> ἠκούσατε <191> ἀπ’ <575> ἀρχῆς <746> ἐν <1722> ὑμῖν <5210> μενέτω· <3306> ἐὰν <1437> ἐν <1722> ὑμῖν <5210> μείνῃ <3306> ὃ <3739> ἀπ’ <575> ἀρχῆς <746> ἠκούσατε, <191> καὶ <2532> ὑμεῖς <5210> ἐν <1722> τῷ <3588> υἱῷ <5207> καὶ <2532> ἐν <1722> τῷ <3588> πατρὶ <3962> μενεῖτε. <3306>

Bahasa Arab
أَمَّا أَنْتُمْ، فَالْكَلامُ الَّذِي سَمِعْتُمُوهُ مِنَ الأَوَّلِ يَجِبُ أَنْ يَثْبُتَ فِيكُمْ. إِنْ كَانَ مَا سَمِعْتُمُوهُ مِنَ الأَوَّلِ يَثْبُتُ فِيكُمْ، فَأَنْتُمْ أَيْضًا تَثْبُتُونَ فِي الابْنِ وَالأَبِ.


 <<  1 Yahya 2 : 24 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);