K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Raja-raja 4 : 1 >> 

Bahasa Indonesia
Suatu kali, salah seorang istri dari rombongan nabi mengadu kepada Ilyasa demikian, “Hambamu, yaitu suamiku, sudah meninggal. Tuan tahu bahwa dulu hambamu itu adalah seorang yang bertakwa kepada ALLAH. Tetapi sekarang, penagih utang datang untuk mengambil kedua anakku menjadi budaknya.”


Bahasa Ibrani
וְאִשָּׁה אַחַת מִנְּשֵׁי בְנֵי־הַנְּבִיאִים צָעֲקָה אֶל־אֱלִישָׁע לֵאמֹר עַבְדְּךָ אִישִׁי מֵת וְאַתָּה יָדַעְתָּ כִּי עַבְדְּךָ הָיָה יָרֵא אֶת־יְהוָה וְהַנֹּשֶׁה בָּא לָקַחַת אֶת־שְׁנֵי יְלָדַי לֹו לַעֲבָדִים׃

Strong Ibrani
<05650> <0> <03206> <08147> <0853> <03947> <0935> <05383> <03068> <0853> <03372> <01961> <05650> <03588> <03045> <0859> <04191> <0376> <05650> <0559> <0477> <0413> <06817> <05030> <01121> <0802> <0259> <0802>

Bahasa Arab
وصرخت الى اليشع امرأة من نساء بني الانبياء قائلة ان عبدك زوجي قد مات وانت تعلم ان عبدك كان يخاف الرب. فأتى المرابي ليأخذ ولديّ له عبدين.


 <<  2 Raja-raja 4 : 1 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);