Bahasa Indonesia
Tak lama kemudian, tampaklah seluruh orang Israil datang kepada raja dan berkata kepadanya, “Mengapa saudara-saudara kami, orang Yuda, memboyong Tuanku dengan diam-diam, lalu mengantarkan Raja beserta keluarga dan semua orang yang menyertainya ke seberang Sungai Yordan?”
Bahasa Ibrani
x(19-42)x וְהִנֵּה כָּל־אִישׁ יִשְׂרָאֵל בָּאִים אֶל־הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמְרוּ אֶל־הַמֶּלֶךְ מַדּוּעַ גְּנָבוּךָ אַחֵינוּ אִישׁ יְהוּדָה וַיַּעֲבִרוּ אֶת־הַמֶּלֶךְ וְאֶת־בֵּיתֹו אֶת־הַיַּרְדֵּן וְכָל־אַנְשֵׁי דָוִד עִמֹּו׃ ס
Strong Ibrani
<05973> <01732> <0376> <03605> <03383> <0853> <01004> <0853> <04428> <0853> <05674> <03063> <0376> <0251> <01589> <04069> <04428> <0413> <0559> <04428> <0413> <0935> <03478> <0376> <03605> <02009> (19:42)
Bahasa Arab
واذا بجميع رجال اسرائيل جاءون الى الملك وقالوا للملك لماذا سرقك اخوتنا رجال يهوذا وعبروا الاردن بالملك وبيته وكل رجال داود معه.