K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Tawarikh 23 : 14 >> 

Bahasa Indonesia
Kemudian, Imam Yoyada menyuruh keluar para pemimpin pasukan seratus, yaitu orang-orang yang mengepalai pasukan, dan berkata kepada mereka, “Keluarkanlah dia dari barisan! Habisi dengan pedang siapa yang berpihak kepadanya!” Imam memang telah berpesan, “Jangan habisi dia di Bait ALLAH.”


Bahasa Ibrani
וַיֹּוצֵא יְהֹויָדָע הַכֹּהֵן אֶת־שָׂרֵי הַמֵּאֹות ׀ פְּקוּדֵי הַחַיִל וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם הֹוצִיאוּהָ אֶל־מִבֵּית הַשְּׂדֵרֹות וְהַבָּא אַחֲרֶיהָ יוּמַת בֶּחָרֶב כִּי אָמַר הַכֹּהֵן לֹא תְמִיתוּהָ בֵּית יְהוָה׃

Strong Ibrani
<03068> <01004> <04191> <03808> <03548> <0559> <03588> <02719> <04191> <0310> <0935> <07713> <01004> <0413> <03318> <0413> <0559> <02428> <06485> <03967> <08269> <0853> <03548> <03077> <03318>

Bahasa Arab
فاخرج يهوياداع الكاهن رؤساء المئات الموكلين على الجيش وقال لهم اخرجوها الى خارج الصفوف والذي يتبعها يقتل بالسيف. لان الكاهن قال لا تقتلوها في بيت الرب


 <<  2 Tawarikh 23 : 14 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);