K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 18 : 18 >> 

Bahasa Indonesia
Pa’ul masih tinggal beberapa hari di kota itu, kemudian ia mohon diri kepada saudara-saudara seiman di situ. Ia berlayar ke negeri Siria bersama-sama dengan Priskila dan Akila setelah ia mencukur rambutnya di Kengkrea untuk menepati kaulnya.


Bahasa Yunani
ο δε παυλος ετι προσμεινας ημερας ικανας τοις αδελφοις αποταξαμενος εξεπλει εις την συριαν και συν αυτω πρισκιλλα και ακυλας κειραμενος εν κενχρεαις την κεφαλην ειχεν γαρ ευχην

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ὁ <3588> δὲ <1161> Παῦλος <3972> ἔτι <2089> προσμείνας <4357> ἡμέρας <2250> ἱκανὰς <2425> τοῖς <3588> ἀδελφοῖς <80> ἀποταξάμενος <657> ἐξέπλει <1602> εἰς <1519> τὴν <3588> Συρίαν, <4947> καὶ <2532> σὺν <4862> αὐτῷ <846> Πρίσκιλλα <4252> καὶ <2532> Ἀκύλας, <207> κειράμενος <2751> ἐν <1722> Κενχρεαῖς <2747> τὴν <3588> κεφαλήν, <2776> εἶχεν <2192> γὰρ <1063> εὐχήν. <2171>

Bahasa Arab
وَأَقَامَ بُولُسُ فَتْرَةً فِي كُورِنْتُوسَ، ثُمَّ وَدَّعَ الإِخْوَةَ وَسَافَرَ بَحْرًا إِلَى سُورْيَا وَمَعَهُ بَرَكَةُ وَعَقِيلُ. لَكِنَّهُ قَبْلَ أَنْ يُسَافِرَ حَلَقَ رَأْسَهُ فِي مَدِينَةِ كَنْكِرِيَةَ لأَنَّهُ كَانَ عَلَيْهِ نَذْرٌ.


 <<  Kisah 18 : 18 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);