Bahasa Indonesia
Lalu, orang yang kerasukan ruh jahat itu menyerang dan menggagahi serta mengalahkan mereka sehingga mereka lari keluar rumah itu dengan telanjang dan penuh luka.
Bahasa Yunani
και εφαλομενος ο ανθρωπος επ αυτους εν ω ην το πνευμα το πονηρον κατακυριευσας αμφοτερων ισχυσεν κατ αυτων ωστε γυμνους και τετραυματισμενους εκφυγειν εκ του οικου εκεινου
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἐφαλόμενος <2177> ὁ <3588> ἄνθρωπος <444> ἐπ’ <1909> αὐτοὺς <846> ἐν <1722> ᾧ <3739> ἦν <1510> τὸ <3588> πνεῦμα <4151> τὸ <3588> πονηρὸν <4190> κατακυριεύσας <2634> ἀμφοτέρων <297> ἴσχυσεν <2480> κατ’ <2596> αὐτῶν, <846> ὥστε <5620> γυμνοὺς <1131> καὶ <2532> τετραυματισμένους <5135> ἐκφυγεῖν <1628> ἐκ <1537> τοῦ <3588> οἴκου <3624> ἐκείνου. <1565>
Bahasa Arab
ثُمَّ هَجَمَ الرَّجُلُ الَّذِي فِيهِ الرُّوحُ الشِّرِّيرُ عَلَيْهِمْ وَغَلَبَهُمْ كُلَّهُمْ، وَأَشْبَعَهُمْ ضَرْبًا. فَهَرَبُوا مِنَ الدَّارِ عُرَاةً مُجَرَّحِينَ.