K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 25 : 26 >> 

Bahasa Indonesia
Tetapi, aku tidak mempunyai apa pun yang pasti mengenai dia, yang dapat kutulis untuk dikirim kepada Kaisar. Itu sebabnya, aku membawa dia menghadap Tuan-tuan semua, teristimewa kepada Tuanku, ya Baginda Raja Agripa, supaya setelah dia diperiksa, aku dapat mempunyai sesuatu untuk ditulis.


Bahasa Yunani
περι ου ασφαλες τι γραψαι τω κυριω ουκ εχω διο προηγαγον αυτον εφ υμων και μαλιστα επι σου βασιλευ αγριππα οπως της ανακρισεως γενομενης σχω τι γραψω

Bahasa Yunani dengan nomor strong
περὶ <4012> οὗ <3739> ἀσφαλές <804> τι <5100> γράψαι <1125> τῷ <3588> κυρίῳ <2962> οὐκ <3756> ἔχω· <2192> διὸ <1352> προήγαγον <4254> αὐτὸν <846> ἐφ’ <1909> ὑμῶν <5210> καὶ <2532> μάλιστα <3122> ἐπὶ <1909> σοῦ, <4771> βασιλεῦ <935> Ἀγρίππα, <67> ὅπως <3704> τῆς <3588> ἀνακρίσεως <351> γενομένης <1096> σχῶ <2192> τί <5101> γράψω· <1125>

Bahasa Arab
لَكِنْ لَيْسَ عِنْدِي شَيْءٌ وَاضِحٌ أَكْتُبُهُ عَنْ مَوْضُوعِهِ إِلَى جَلالَةِ الْقَيْصَرِ. لِذَلِكَ أَحْضَرْتُهُ أَمَامَكُمْ جَمِيعًا، وَخَاصَّةً أَمَامَكَ أَنْتَ أَيُّهَا الْمَلِكُ أَغْرِيبَاسُ، حَتَّى إِذَا نَظَرْنَا فِي قَضِيَّتِهِ، أَجِدُ مَا أَكْتُبُهُ.


 <<  Kisah 25 : 26 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);