Bahasa Indonesia
Musa itu pula yang berkata kepada orang Israil, ‘Allah akan mengangkat bagimu seorang nabi dari antara orang sebangsamu sendiri seperti aku ini.’
Bahasa Yunani
ουτος εστιν ο μωυσης ο ειπας τοις υιοις ισραηλ προφητην υμιν αναστησει ο θεος εκ των αδελφων υμων ως εμε
Bahasa Yunani dengan nomor strong
οὗτός <3778> ἐστιν <1510> ὁ <3588> Μωϋσῆς <3475> ὁ <3588> εἴπας <3004> τοῖς <3588> υἱοῖς <5207> Ἰσραήλ, <2474> προφήτην <4396> ὑμῖν <5210> ἀναστήσει <450> ὁ <3588> θεὸς <2316> ἐκ <1537> τῶν <3588> ἀδελφῶν <80> ὑμῶν <5210> ὡς <5613> ἐμέ. <1473>
Bahasa Arab
هَذَا هُوَ مُوسَى الَّذِي قَالَ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ، 'سَيُرْسِلُ لَكُمُ اللهُ مِنْ بَيْنِ شَعْبِكُمْ نَبِيًّا مِثْلِي.'