Bahasa Indonesia
Lalu, katakanlah kepada pemilik rumah itu, ‘Sabda Guru, “Di manakah ruangan yang disediakan bagi-Ku, yaitu tempat Aku dapat makan Paskah bersama-sama dengan para pengikut-Ku?”’
Bahasa Yunani
και ερειτε τω οικοδεσποτη της οικιας λεγει σοι ο διδασκαλος που εστιν το καταλυμα οπου το πασχα μετα των μαθητων μου φαγω
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἐρεῖτε <2046> τῷ <3588> οἰκοδεσπότῃ <3617> τῆς <3588> οἰκίας· <3614> λέγει <3004> σοι <4771> ὁ <3588> διδάσκαλος· <1320> ποῦ <4226> ἔστιν <1510> τὸ <3588> κατάλυμα <2646> ὅπου <3699> τὸ <3588> πάσχα <3957> μετὰ <3326> τῶν <3588> μαθητῶν <3101> μου <1473> φάγω; <5315>
Bahasa Arab
وَقُولا لِرَّبِّ الدَّارِ، 'الْمُعَلِّمُ يَقُولُ لَكَ، أَيْنَ الْغُرْفَةُ الَّتِي آكُلُ فِيهَا عَشَاءَ الْفِصْحِ مَعَ تَلامِيذِي؟'