Bahasa Indonesia
“Karena itu, jika saudaramu berbuat dosa, tegurlah dia secara pribadi. Jika ia mau mendengarkanmu, maka engkau telah mendapatkannya kembali.
Bahasa Yunani
εαν δε αμαρτηση ο αδελφος σου υπαγε ελεγξον αυτον μεταξυ σου και αυτου μονου εαν σου ακουση εκερδησας τον αδελφον σου
Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ἐὰν <1437> δὲ <1161> ἁμαρτήσῃ <264> ὁ <3588> ἀδελφός <80> σου, <4771> ὕπαγε <5217> ἔλεγξον <1651> αὐτὸν <846> μεταξὺ <3342> σοῦ <4771> καὶ <2532> αὐτοῦ <846> μόνου· <3441> ἐάν <1437> σου <4771> ἀκούσῃ, <191> ἐκέρδησας <2770> τὸν <3588> ἀδελφόν <80> σου. <4771>
Bahasa Arab
"إِنْ أَخْطَأَ أَخُوكَ فِي حَقِّكَ، اِذْهَبْ عَاتِبْهُ بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَلَى انْفِرَادٍ. فَإِنْ سَمِعَ لَكَ، فَقَدْ رَبِحْتَ أَخَاكَ.