K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 25 : 23 >> 

Bahasa Indonesia
Kata tuannya itu, ‘Baik sekali ikhtiarmu itu, hai hamba yang baik dan setia! Engkau telah memperlihatkan kesetiaanmu dalam hal yang kecil. Oleh karena itu, aku akan mempercayakan kepadamu hal yang besar. Masuklah engkau ke dalam kebahagiaan Tuanmu.’


Bahasa Yunani
εφη αυτω ο κυριος αυτου ευ δουλε αγαθε και πιστε επι ολιγα ης πιστος επι πολλων σε καταστησω εισελθε εις την χαραν του κυριου σου

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἔφη <5346> αὐτῷ <846> ὁ <3588> κύριος <2962> αὐτοῦ· <846> εὖ, <2095> δοῦλε <1401> ἀγαθὲ <18> καὶ <2532> πιστέ, <4103> ἐπὶ <1909> ὀλίγα <3641> ἦς <1510> πιστός, <4103> ἐπὶ <1909> πολλῶν <4183> σε <4771> καταστήσω· <2525> εἴσελθε <1525> εἰς <1519> τὴν <3588> χαρὰν <5479> τοῦ <3588> κυρίου <2962> σου. <4771>

Bahasa Arab
فَقَالَ لَهُ سَيِّدُهُ، 'أَحْسَنْتَ أَيُّهَا الْعَبْدُ الصَّالِحُ الأَمِينُ! كُنْتَ أَمِينًا فِي أَمْرٍ بَسِيطٍ، فَسَأُقِيمُكَ عَلَى أُمُورٍ كَبِيرَةٍ. تَعَالَ وَتَمَتَّعْ بِنَعِيمِ سَيِّدِكَ.'


 <<  Matius 25 : 23 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);