Bahasa Indonesia
Lalu, teringatlah Petrus pada sabda yang telah disampaikan Isa kepadanya, “Sebelum ayam berkokok, engkau akan menyangkali Aku tiga kali.” Akhirnya Petrus pun pergi dari situ sambil menangis tersedu-sedu.
Bahasa Yunani
και εμνησθη ο πετρος του ρηματος ιησου ειρηκοτος οτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με και εξελθων εξω εκλαυσεν πικρως
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἐμνήσθη <3403> ὁ <3588> Πέτρος <4074> τοῦ <3588> ῥήματος <4487> Ἰησοῦ <2424> εἰρηκότος <2046> ὅτι <3754> πρὶν <4250> ἀλέκτορα <220> φωνῆσαι <5455> τρὶς <5151> ἀπαρνήσῃ <533> με· <1473> καὶ <2532> ἐξελθὼν <1831> ἔξω <1854> ἔκλαυσεν <2799> πικρῶς. <4090>
Bahasa Arab
فَتَذَكَّرَ بُطْرُسُ الْكَلامَ الَّذِي قَالَهُ عِيسَـى: "قَبْلَ أَنْ يَصِيحَ الدِّيكُ، تُنْكِرُنِي ثَلاثَ مَرَّاتٍ." فَخَرَجَ وَبَكَى بِحُرْقَةٍ.