Bahasa Indonesia
Kemudian, datanglah Isa dari Galilea ke Sungai Yordan menemui Yahya untuk dipermandikan olehnya.
Bahasa Yunani
τοτε παραγινεται ο ιησους απο της γαλιλαιας επι τον ιορδανην προς τον ιωαννην του βαπτισθηναι υπ αυτου
Bahasa Yunani dengan nomor strong
Τότε <5119> παραγίνεται <3854> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> ἀπὸ <575> τῆς <3588> Γαλιλαίας <1056> ἐπὶ <1909> τὸν <3588> Ἰορδάνην <2446> πρὸς <4314> τὸν <3588> Ἰωάννην <2491> τοῦ <3588> βαπτισθῆναι <907> ὑπ’ <5259> αὐτοῦ. <846>
Bahasa Arab
ثُمَّ جَاءَ عِيسَى مِنَ الْجَلِيلِ إِلَى الأُرْدُنِّ، لِكَيْ يُغَطِّسَهُ يَحْيَى.