Bahasa Indonesia
bangsa yang tinggal dalam kegelapan telah melihat terang yang cemerlang, dan bagi orang-orang yang tinggal di tempat yang dinaungi maut telah terbit terang.”
Bahasa Yunani
ο λαος ο καθημενος εν σκοτει φως ειδεν μεγα και τοις καθημενοις εν χωρα και σκια θανατου φως ανετειλεν αυτοις
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὁ <3588> λαὸς <2992> ὁ <3588> καθήμενος <2521> ἐν <1722> σκότει <4655> φῶς <5457> εἶδεν <3708> μέγα, <3173> καὶ <2532> τοῖς <3588> καθημένοις <2521> ἐν <1722> χώρᾳ <5561> καὶ <2532> σκιᾷ <4639> θανάτου <2288> φῶς <5457> ἀνέτειλεν <393> αὐτοῖς. <846>
Bahasa Arab
الشَّعْبُ الَّذِي يَعِيشُ فِي الظَّلَامِ رَأَى نُورًا عَظِيمًا، وَالَّذِينَ يَعِيشُونَ فِي أَرْضِ الْمَوْتِ وَظِلَالِهِ أَشْرَقَ عَلَيْهِمِ نُورٌ."