K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 5 : 25 >> 

Bahasa Indonesia
Segeralah berdamai dengan orang yang mendakwa engkau sewaktu engkau masih dalam perjalanan bersamanya supaya ia tidak menyerahkan engkau ke pengadilan, lalu hakim menyerahkan engkau kepada petugasnya dan engkau dimasukkan ke penjara.


Bahasa Yunani
ισθι ευνοων τω αντιδικω σου ταχυ εως οτου ει μετ αυτου εν τη οδω μηποτε σε παραδω ο αντιδικος τω κριτη και ο κριτης τω υπηρετη και εις φυλακην βληθηση

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἴσθι <1510> εὐνοῶν <2132> τῷ <3588> ἀντιδίκῳ <476> σου <4771> ταχὺ <5035> ἕως <2193> ὅτου <3748> εἶ <1510> μετ’ <3326> αὐτοῦ <846> ἐν <1722> τῇ <3588> ὁδῷ, <3598> μήποτέ <3379> σε <4771> παραδῷ <3860> ὁ <3588> ἀντίδικος <476> τῷ <3588> κριτῇ, <2923> καὶ <2532> ὁ <3588> κριτὴς <2923> τῷ <3588> ὑπηρέτῃ, <5257> καὶ <2532> εἰς <1519> φυλακὴν <5438> βληθήσῃ· <906>

Bahasa Arab
حَاوِلْ أَنْ تُرْضِيَ خَصْمَكَ بِسُرْعَةٍ، حَتَّى وَأَنْتَ مَعَهُ فِي الطَّرِيقِ إِلَى الْمَحْكَمَةِ، لِئَلَّا يُسَلِّمَكَ إِلَى الْقَاضِي، وَالْقَاضِي يُسَلِّمُكَ إِلَى الشُّرَطِيِّ فَتُوضَعَ فِي السِّجْنِ.


 <<  Matius 5 : 25 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);