K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 5 : 45 >> 

Bahasa Indonesia
Dengan demikian, kamu bertindak sebagai anak-anak sejati dari Bapamu yang di surga karena Ia menerbitkan matahari-Nya bukan hanya untuk orang yang baik, tetapi juga bagi orang yang jahat. Ia pun menurunkan hujan tidak hanya untuk orang yang saleh, tetapi juga bagi orang yang fasik.


Bahasa Yunani
οπως γενησθε υιοι του πατρος υμων του εν ουρανοις οτι τον ηλιον αυτου ανατελλει επι πονηρους και αγαθους και βρεχει επι δικαιους και αδικους

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὅπως <3704> γένησθε <1096> υἱοὶ <5207> τοῦ <3588> πατρὸς <3962> ὑμῶν <5210> τοῦ <3588> ἐν <1722> οὐρανοῖς, <3772> ὅτι <3754> τὸν <3588> ἥλιον <2246> αὐτοῦ <846> ἀνατέλλει <393> ἐπὶ <1909> πονηροὺς <4190> καὶ <2532> ἀγαθοὺς <18> καὶ <2532> βρέχει <1026> ἐπὶ <1909> δικαίους <1342> καὶ <2532> ἀδίκους. <94>

Bahasa Arab
لِكَيْ تَكُونُوا أَبْنَاءَ أَبِيكُمُ الَّذِي فِي السَّمَاءِ، لأَنَّهُ يُشْرِقُ شَمْسَهُ عَلَى الأَشْرَارِ وَالصَّالِحِينَ وَيُمْطِرُ عَلَى الأَتْقِيَاءِ وَالظَّالِمِينَ.


 <<  Matius 5 : 45 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);