Bahasa Indonesia
Jadi, jika kamu yang jahat tahu memberi pemberian yang baik kepada anak-anakmu, terlebih lagi Bapamu yang di surga! Ia akan memberi pemberian yang baik kepada setiap orang yang memohon kepada-Nya.”
Bahasa Yunani
ει ουν υμεις πονηροι οντες οιδατε δοματα αγαθα διδοναι τοις τεκνοις υμων ποσω μαλλον ο πατηρ υμων ο εν τοις ουρανοις δωσει αγαθα τοις αιτουσιν αυτον
Bahasa Yunani dengan nomor strong
εἰ <1487> οὖν <3767> ὑμεῖς <5210> πονηροὶ <4190> ὄντες <1510> οἴδατε <1492> δόματα <1390> ἀγαθὰ <18> διδόναι <1325> τοῖς <3588> τέκνοις <5043> ὑμῶν, <5210> πόσῳ <4214> μᾶλλον <3123> ὁ <3588> πατὴρ <3962> ὑμῶν <5210> ὁ <3588> ἐν <1722> τοῖς <3588> οὐρανοῖς <3772> δώσει <1325> ἀγαθὰ <18> τοῖς <3588> αἰτοῦσιν <154> αὐτόν. <846>
Bahasa Arab
فَإِنْ كُنْتُمْ أَنْتُمُ الأَشْرَارُ، تَعْرِفُونَ أَنْ تُعْطُوا عَطَايَا صَالِحَةً لأَوْلَادِكُمْ، فَكَمْ بِالأَوْلَى أَبُوكُمُ الَّذِي فِي السَّمَاءِ يُعْطِي الْخَيْرَاتِ لِلَّذِينَ يَطْلُبُونَ مِنْهُ!