Bahasa Indonesia
Sabda Isa kepada mereka, “Kamu semua akan terguncang imannya karena apa yang akan terjadi. Sebab telah tertulis, ‘Aku akan memukul Sang Gembala dan domba-domba itu akan tercerai-berai.’
Bahasa Yunani
και λεγει αυτοις ο ιησους οτι παντες σκανδαλισθησεσθε οτι γεγραπται παταξω τον ποιμενα και τα προβατα διασκορπισθησονται
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> λέγει <3004> αὐτοῖς <846> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> ὅτι <3754> πάντες <3956> σκανδαλισθήσεσθε, <4624> ὅτι <3754> γέγραπται· <1125> πατάξω <3960> τὸν <3588> ποιμένα, <4166> καὶ <2532> τὰ <3588> πρόβατα <4263> διασκορπισθήσονται. <1287>
Bahasa Arab
وَقَالَ لَهُمْ عِيسَـى: "كُلُّكُمْ تَتَرَاجَعُونَ، لأَنَّ الْكِتَابَ يَقُولُ: أَضْرِبُ الرَّاعِيَ فَتَتَشَتَّتُ الْخِرَافُ.