Bahasa Indonesia
Kemudian, kembali Isa memanggil orang banyak itu dan bersabda, “Dengarlah dan pahamilah:
Bahasa Yunani
και προσκαλεσαμενος παλιν τον οχλον ελεγεν αυτοις ακουσατε μου παντες και συνετε
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> προσκαλεσάμενος <4341> πάλιν <3825> τὸν <3588> ὄχλον <3793> ἔλεγεν <3004> αὐτοῖς· <846> ἀκούσατέ <191> μου <1473> πάντες <3956> καὶ <2532> σύνετε. <4920>
Bahasa Arab
ثُمَّ دَعَا الْجُمْهُورَ إِلَيْهِ مَرَّةً أُخْرَى وَقَالَ لَهُمْ: "اِسْمَعُونِي كُلُّكُمْ وَافْهَمُوا،