Bahasa Indonesia
Mengapa kamu menghakimi saudaramu? Atau mengapa kamu merendahkan saudaramu? Kita semua akan menghadap takhta pengadilan Allah.
Bahasa Yunani
συ δε τι κρινεις τον αδελφον σου η και συ τι εξουθενεις τον αδελφον σου παντες γαρ παραστησομεθα τω βηματι του θεου
Bahasa Yunani dengan nomor strong
σὺ <4771> δὲ <1161> τί <5101> κρίνεις <2919> τὸν <3588> ἀδελφόν <80> σου; <4771> ἢ <2228> καὶ <2532> σὺ <4771> τί <5101> ἐξουθενεῖς <1848> τὸν <3588> ἀδελφόν <80> σου; <4771> πάντες <3956> γὰρ <1063> παραστησόμεθα <3936> τῷ <3588> βήματι <968> τοῦ <3588> θεοῦ· <2316>
Bahasa Arab
فَلا يَنْتَقِدُ أَحَدٌ أَخَاهُ، وَلا يَحْتَقِرُ أَحَدٌ أَخَاهُ، لأَنَّنَا كُلَّنَا سَنَقِفُ أَمَامَ كُرْسِيِّ مَحْكَمَةِ اللهِ.