K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Wahyu 18 : 9 >> 

Bahasa Indonesia
Raja-raja di dunia yang telah berbuat cabul dan hidup dalam kemewahan bersamanya akan menangisi dan meratapinya pada waktu mereka melihat asap dari api yang membakarnya.


Bahasa Yunani
και κλαυσουσιν και κοψονται επ αυτην οι βασιλεις της γης οι μετ αυτης πορνευσαντες και στρηνιασαντες οταν βλεπωσιν τον καπνον της πυρωσεως αυτης

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Καὶ <2532> κλαύσουσιν <2799> καὶ <2532> κόψονται <2875> ἐπ’ <1909> αὐτὴν <846> οἱ <3588> βασιλεῖς <935> τῆς <3588> γῆς <1093> οἱ <3588> μετ’ <3326> αὐτῆς <846> πορνεύσαντες <4203> καὶ <2532> στρηνιάσαντες, <4763> ὅταν <3752> βλέπωσιν <991> τὸν <3588> καπνὸν <2586> τῆς <3588> πυρώσεως <4451> αὐτῆς, <846>

Bahasa Arab
"سَيَبْكِي عَلَيْهَا وَيَنْدِبُهَا مُلُوكُ الأَرْضِ الَّذِينَ زَنَوْا مَعَهَا وَتَنَعَّمُوا مَعَهَا، حِينَ يُشَاهِدُونَ دُخَانَ حَرِيقِهَا.


 <<  Wahyu 18 : 9 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);