K I T A B   S U C I
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Wahyu 2 : 11 >> 

Bahasa Indonesia
Siapa bertelinga, hendaklah ia mendengar apa yang dikatakan oleh Ruh kepada jemaah-jemaah. Orang yang menang sekali-kali tidak akan mengalami bencana maut yang kedua.’"


Bahasa Yunani
ο εχων ους ακουσατω τι το πνευμα λεγει ταις εκκλησιαις ο νικων ου μη αδικηθη εκ του θανατου του δευτερου

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὁ <3588> ἔχων <2192> οὖς <3775> ἀκουσάτω <191> τί <5101> τὸ <3588> πνεῦμα <4151> λέγει <3004> ταῖς <3588> ἐκκλησίαις. <1577> ὁ <3588> νικῶν <3528> οὐ <3756> μὴ <3361> ἀδικηθῇ <91> ἐκ <1537> τοῦ <3588> θανάτου <2288> τοῦ <3588> δευτέρου. <1208>

Bahasa Arab
يَا مَنْ لَكُمْ آذَانٌ، اِسْمَعُوا مَا يَقُولُهُ رُوحُ اللهِ لِجَمَاعَاتِ الْمُؤْمِنِينَ! مَنْ يَغْلِبُ، لا يُؤْذِيهِ الْمَوْتُ الثَّانِي. برغامس


 <<  Wahyu 2 : 11 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);