K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Wahyu 5 : 8 >> 

Bahasa Indonesia
Pada waktu gulungan itu diambil, sujudlah keempat makhluk dan kedua puluh empat tua-tua itu di hadapan Anak Domba, masing-masing memegang kecapi dan cawan emas penuh dengan kemenyan, yaitu doa-doa orang-orang saleh.


Bahasa Yunani
και οτε ελαβεν το βιβλιον τα τεσσαρα ζωα και οι εικοσι τεσσαρες πρεσβυτεροι επεσαν ενωπιον του αρνιου εχοντες εκαστος κιθαραν και φιαλας χρυσας γεμουσας θυμιαματων αι εισιν αι προσευχαι των αγιων

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ὅτε <3753> ἔλαβεν <2983> τὸ <3588> βιβλίον, <975> τὰ <3588> τέσσερα <5064> ζῷα <2226> καὶ <2532> οἱ <3588> εἴκοσι <1501> τέσσαρες <5064> πρεσβύτεροι <4245> ἔπεσαν <4098> ἐνώπιον <1799> τοῦ <3588> ἀρνίου, <721> ἔχοντες <2192> ἕκαστος <1538> κιθάραν <2788> καὶ <2532> φιάλας <5357> χρυσᾶς <5552> γεμούσας <1073> θυμιαμάτων, <2368> αἵ <3739> εἰσιν <1510> αἱ <3588> προσευχαὶ <4335> τῶν <3588> ἁγίων. <40>

Bahasa Arab
فَلَمَّا أَخَذَهُ، رَكَعَتِ الْكَائِنَاتُ الأَرْبَعَةُ، وَرَكَعَ الشُّيُوخُ الأَرْبَعَةُ وَالْعِشْرُونَ قُدَّامَ حَمَلِ الْفِدَاءِ. وَكَانَ مَعَ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ قِيثَارَةٌ وَكُؤُوسٌ مِنْ ذَهَبٍ مَملُوءَةٌ بِالْبَخُورِ، أَيْ دُعَاءِ الصَّالِحِينَ.


 <<  Wahyu 5 : 8 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);