K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Wahyu 8 : 10 >> 

Bahasa Indonesia
Malaikat yang ketiga meniup nafirinya, lalu sebuah bintang besar yang sedang menyala seperti suluh, jatuh dari langit dan menimpa sepertiga dari sungai-sungai dan mata-mata air.


Bahasa Yunani
και ο τριτος αγγελος εσαλπισεν και επεσεν εκ του ουρανου αστηρ μεγας καιομενος ως λαμπας και επεσεν επι το τριτον των ποταμων και επι τας πηγας των υδατων

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Καὶ <2532> ὁ <3588> τρίτος <5154> ἄγγελος <32> ἐσάλπισεν· <4537> καὶ <2532> ἔπεσεν <4098> ἐκ <1537> τοῦ <3588> οὐρανοῦ <3772> ἀστὴρ <792> μέγας <3173> καιόμενος <2545> ὡς <5613> λαμπάς, <2985> καὶ <2532> ἔπεσεν <4098> ἐπὶ <1909> τὸ <3588> τρίτον <5154> τῶν <3588> ποταμῶν <4215> καὶ <2532> ἐπὶ <1909> τὰς <3588> πηγὰς <4077> τῶν <3588> ὑδάτων. <5204>

Bahasa Arab
وَنَفَخَ الْمَلاكُ الثَّالِثُ فِي بُوقِهِ، فَسَقَطَ مِنَ السَّمَاءِ نَجْمٌ عَظِيمٌ، يَتَّقِدُ كَأَنَّهُ شُعْلَةٌ مِنْ نَارٍ، سَقَطَ عَلَى ثُلُثِ الأَنْهَارِ وَيَنَابِيعِ الْمَاءِ.


 <<  Wahyu 8 : 10 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);