Bahasa Indonesia
Ia pun berfirman kepada orang yang berpakaian lenan itu, “Masuklah ke antara roda-roda berputar di bawah malaikat kerub itu. Penuhi genggamanmu dengan bara api dari antara malaikat-malaikat kerub itu, lalu hamburkanlah ke atas kota itu.” Maka, masuklah ia di depan mataku.
Bahasa Ibrani
וַיֹּאמֶר אֶל־הָאִישׁ ׀ לְבֻשׁ הַבַּדִּים וַיֹּאמֶר בֹּא אֶל־בֵּינֹות לַגַּלְגַּל אֶל־תַּחַת לַכְּרוּב וּמַלֵּא חָפְנֶיךָ גַחֲלֵי־אֵשׁ מִבֵּינֹות לַכְּרֻבִים וּזְרֹק עַל־הָעִיר וַיָּבֹא לְעֵינָי׃
Strong Ibrani
<05869> <0935> <05892> <05921> <02236> <03742> <0996> <0784> <01513> <02651> <04390> <03742> <08478> <0413> <01534> <0996> <0413> <0935> <0559> <0906> <03847> <0376> <0413> <0559>
Bahasa Arab
وكلم الرجل اللابس الكتان وقال ادخل بين البكرات تحت الكروب واملأ حفنتيك جمر نار من بين الكروبيم وذرّها على المدينة. فدخل قدام عينيّ.