Bahasa Indonesia
firman-Nya, “Terlalu ringan bagimu untuk menjadi hamba-Ku, untuk membangkitkan kembali suku-suku Yakub, dan untuk mengembalikan orang-orang Israil yang masih terpelihara. Aku akan menjadikan engkau terang bagi bangsa-bangsa supaya engkau membawa keselamatan dari-Ku sampai ke ujung bumi.”
Bahasa Ibrani
וַיֹּאמֶר נָקֵל מִהְיֹותְךָ לִי עֶבֶד לְהָקִים אֶת־שִׁבְטֵי יַעֲקֹב [וּנְצִירֵי כ] (וּנְצוּרֵי ק) יִשְׂרָאֵל לְהָשִׁיב וּנְתַתִּיךָ לְאֹור גֹּויִם לִהְיֹות יְשׁוּעָתִי עַד־קְצֵה הָאָרֶץ׃ ס
Strong Ibrani
<0776> <07097> <05704> <03444> <01961> <01471> <0216> <05414> <07725> <03478> <05336> <03290> <07626> <0853> <06965> <05650> <0> <01961> <07043> <0559>
Bahasa Arab
فقال قليل ان تكون لي عبدا لاقامة اسباط يعقوب ورد محفوظي اسرائيل. فقد جعلتك نورا للامم لتكون خلاصي الى اقصى الارض.