Bahasa Indonesia
Sebab itu, Aku akan menentukan bagiannya bersama orang-orang besar, dan ia akan berbagi jarahan bersama orang-orang kuat karena ia telah mencurahkan nyawanya sampai mati dan diperhitungkan bersama orang-orang durhaka, padahal ia menanggung dosa orang banyak dan berdoa bagi orang-orang durhaka.
Bahasa Ibrani
לָכֵן אֲחַלֶּק־לֹו בָרַבִּים וְאֶת־עֲצוּמִים יְחַלֵּק שָׁלָל תַּחַת אֲשֶׁר הֶעֱרָה לַמָּוֶת נַפְשֹׁו וְאֶת־פֹּשְׁעִים נִמְנָה וְהוּא חֵטְא־רַבִּים נָשָׂא וְלַפֹּשְׁעִים יַפְגִּיעַ׃ ס
Strong Ibrani
<06293> <06586> <05375> <07227> <02399> <01931> <04487> <06586> <0854> <05315> <04194> <06168> <0834> <08478> <07998> <02505> <06099> <0854> <07227> <0> <02505> <03651>
Bahasa Arab
لذلك اقسم له بين الاعزاء ومع العظماء يقسم غنيمة من اجل انه سكب للموت نفسه وأحصي مع أثمة وهو حمل خطية كثيرين وشفع في المذنبين