K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 19 : 21 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ὡς <5613> δὲ <1161> ἐπληρώθη <4137> ταῦτα, <3778> ἔθετο <5087> ὁ <3588> Παῦλος <3972> ἐν <1722> τῷ <3588> πνεύματι <4151> διελθὼν <1330> τὴν <3588> Μακεδονίαν <3109> καὶ <2532> Ἀχαΐαν <882> πορεύεσθαι <4198> εἰς <1519> Ἱεροσόλυμα, <2414> εἰπὼν <3004> ὅτι <3754> μετὰ <3326> τὸ <3588> γενέσθαι <1096> με <1473> ἐκεῖ <1563> δεῖ <1163> με <1473> καὶ <2532> Ῥώμην <4516> ἰδεῖν. <3708>


Bahasa Indonesia
Setelah kejadian-kejadian itu, Pa’ul memutuskan untuk mengunjungi Makedonia dan Akhaya, kemudian pergi ke Yerusalem. Ia berkata, “Setelah ke Yerusalem, aku harus melihat Rum juga.”

Bahasa Yunani
ως δε επληρωθη ταυτα εθετο ο παυλος εν τω πνευματι διελθων την μακεδονιαν και αχαιαν πορευεσθαι εις ιεροσολυμα ειπων οτι μετα το γενεσθαι με εκει δει με και ρωμην ιδειν

Bahasa Arab
وَبَعْدَمَا حَدَثَ كُلُّ هَذَا، قَرَّرَ بُولُسُ أَنْ يَذْهَبَ إِلَى الْقُدْسِ، مُرُورًا بمَقْدُونْيَا وَأَخَائِيَةَ. وَقَالَ: "بَعْدَمَا أَذْهَبُ إِلَى هُنَاكَ، يَجِبُ أَنْ أَزُورَ رُومَا أَيْضًا."


 <<  Kisah 19 : 21 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);