K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 26 : 29 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὁ <3588> δὲ <1161> Παῦλος, <3972> εὐξαίμην <2172> ἂν <302> τῷ <3588> θεῷ <2316> καὶ <2532> ἐν <1722> ὀλίγῳ <3641> καὶ <2532> ἐν <1722> μεγάλῳ <3173> οὐ <3756> μόνον <3440> σὲ <4771> ἀλλὰ <235> καὶ <2532> πάντας <3956> τοὺς <3588> ἀκούοντάς <191> μου <1473> σήμερον <4594> γενέσθαι <1096> τοιούτους <5108> ὁποῖος <3697> κἀγώ <2504> εἰμι, <1510> παρεκτὸς <3924> τῶν <3588> δεσμῶν <1199> τούτων. <3778>


Bahasa Indonesia
Pa’ul menjawab, “Singkat atau panjang, hamba mohon kepada Allah, semoga bukan hanya Baginda saja, tetapi juga semua orang yang mendengar perkataan hamba pada hari ini menjadi seperti hamba, kecuali belenggu ini.”

Bahasa Yunani
ο δε παυλος ευξαιμην αν τω θεω και εν ολιγω και εν μεγαλω ου μονον σε αλλα και παντας τους ακουοντας μου σημερον γενεσθαι τοιουτους οποιος καγω ειμι παρεκτος των δεσμων τουτων

Bahasa Arab
فَأَجَابَ بُولُسُ: "وَقْتٌ قَصِيرٌ أَوْ طَوِيلٌ، إِنِّي أَدْعُو اللهَ لَكَ وَلِجَمِيعِ الَّذِينَ يَسْمَعُونِي الْيَوْمَ أَنْ تَصِيرُوا مِثْلِي، وَلَكِنْ بِدُونِ هَذِهِ الْقُيُودِ."


 <<  Kisah 26 : 29 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);