Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ἀγρίππας <67> δὲ <1161> τῷ <3588> Φήστῳ <5347> ἔφη· <5346> ἀπολελύσθαι <630> ἐδύνατο <1410> ὁ <3588> ἄνθρωπος <444> οὗτος <3778> εἰ <1487> μὴ <3361> ἐπεκέκλητο <1941> Καίσαρα. <2541>
Bahasa Indonesia
Agripa berkata kepada Festus, “Seandainya orang ini tidak naik banding kepada Kaisar, ia sebenarnya sudah dapat dibebaskan.”
Bahasa Yunani
αγριππας δε τω φηστω εφη απολελυσθαι εδυνατο ο ανθρωπος ουτος ει μη επεκεκλητο καισαρα
Bahasa Arab
وَقَالَ أَغْرِيبَاسُ لِفُسْتُوسَ: "هَذَا الرَّجُلُ كَانَ يُمْكِنُ أَنْ يُطْلَقَ سَرَاحُهُ، لَوْ لَمْ يَكُنْ قَدْ رَفَعَ قَضِيَّتَهُ إِلَى قَيْصَرَ."