K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 4 : 18 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> καλέσαντες <2564> αὐτοὺς <846> παρήγγειλαν <3853> καθόλου <2527> μὴ <3361> φθέγγεσθαι <5350> μηδὲ <3366> διδάσκειν <1321> ἐπὶ <1909> τῷ <3588> ὀνόματι <3686> τοῦ <3588> Ἰησοῦ. <2424>


Bahasa Indonesia
Setelah kedua rasul itu dipanggil masuk lagi, mereka diperintahkan untuk tidak lagi berbicara atau mengajar dengan memakai nama Isa.

Bahasa Yunani
και καλεσαντες αυτους παρηγγειλαν καθολου μη φθεγγεσθαι μηδε διδασκειν επι τω ονοματι του ιησου

Bahasa Arab
فَأَحْضَرُوهُمَا وَأَمَرُوهُمَا أَنْ لا يَذْكُرَا اسْمَ عِيسَـى، وَلا يُعَلِّمَا النَّاسَ بِهِ.


 <<  Kisah 4 : 18 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);