K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 7 : 2 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὁ <3588> δὲ <1161> ἔφη, <5346> ἄνδρες <435> ἀδελφοὶ <80> καὶ <2532> πατέρες, <3962> ἀκούσατε. <191> ὁ <3588> θεὸς <2316> τῆς <3588> δόξης <1391> ὤφθη <3708> τῷ <3588> πατρὶ <3962> ἡμῶν <2249> Ἀβραὰμ <11> ὄντι <1510> ἐν <1722> τῇ <3588> Μεσοποταμίᾳ <3318> πρὶν <4250> ἢ <2228> κατοικῆσαι <2730> αὐτὸν <846> ἐν <1722> Χαρράν, <5488>


Bahasa Indonesia
Jawab Stefanus, “Dengarlah, hai Saudara-saudara dan Bapak-bapak sekalian! Pada waktu Ibrahim, nenek moyang kita, masih di Mesopotamia, yaitu sebelum ia tinggal di Haran, Allah Yang Mahamulia menampakkan diri-Nya kepadanya.

Bahasa Yunani
ο δε εφη ανδρες αδελφοι και πατερες ακουσατε ο θεος της δοξης ωφθη τω πατρι ημων αβρααμ οντι εν τη μεσοποταμια πριν η κατοικησαι αυτον εν χαρραν

Bahasa Arab
فَأَجَابَ اصْطَفَانُ: "يَا اِخْوَتِي وَيَا آبَائِي اسْمَعُونِي، ظَهَرَ اللهُ صَاحِبُ الْجَلالَةِ لأَبِينَا إِبْرَاهِيمَ لَمَّا كَانَ فِي بِلادِ مَا بَيْنَ النَّهْرَيْنِ قَبْلَ مَا سَكَنَ فِي حَارَانَ،


 <<  Kisah 7 : 2 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);