K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 7 : 8 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἔδωκεν <1325> αὐτῷ <846> διαθήκην <1242> περιτομῆς· <4061> καὶ <2532> οὕτως <3779> ἐγέννησεν <1080> τὸν <3588> Ἰσαὰκ <2464> καὶ <2532> περιέτεμεν <4059> αὐτὸν <846> τῇ <3588> ἡμέρᾳ <2250> τῇ <3588> ὀγδόῃ, <3590> καὶ <2532> Ἰσαὰκ <2464> τὸν <3588> Ἰακώβ, <2384> καὶ <2532> Ἰακὼβ <2384> τοὺς <3588> δώδεκα <1427> πατριάρχας. <3966>


Bahasa Indonesia
Lalu, Allah memberi peraturan khitan kepada Nabi Ibrahim sebagai tanda perjanjian dengannya. Jadi, Ibrahim mengkhitankan Ishak, anaknya, pada hari kedelapan setelah ia lahir. Nabi Ishak melakukan hal yang sama terhadap Yakub setelah anaknya itu lahir, demikian pula Nabi Yakub terhadap kedua belas anaknya laki-laki yang menjadi nenek moyang kita.

Bahasa Yunani
και εδωκεν αυτω διαθηκην περιτομης και ουτως εγεννησεν τον ισαακ και περιετεμεν αυτον τη ημερα τη ογδοη και ισαακ τον ιακωβ και ιακωβ τους δωδεκα πατριαρχας

Bahasa Arab
ثُمَّ أَعْطَى اللهُ إِبْرَاهِيمَ عَهْدَ الْخِتَانِ. وَبِمُوْجِبِ هَذَا، لَمَّا وُلِدَ ابْنُهُ إِسْحَاقُ، خَتَنَهُ فِي الْيَوْمِ الثَّامِنِ. ثُمَّ إِسْحَاقُ خَتَنَ ابْنَهُ يَعْقُوبَ، وَيَعْقُوبُ أَيْضًا خَتَنَ أَوْلادَهُ، أَيْ آبَاءَنَا الاثْنَيْ عَشَرَ.


 <<  Kisah 7 : 8 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);