K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 9 : 17 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
οὐδὲ <3761> βάλλουσιν <906> οἶνον <3631> νέον <3501> εἰς <1519> ἀσκοὺς <779> παλαιούς· <3820> εἰ <1487> δὲ <1161> μήγε, <3361> ῥήγνυνται <4486> οἱ <3588> ἀσκοί, <779> καὶ <2532> ὁ <3588> οἶνος <3631> ἐκχεῖται <1632> καὶ <2532> οἱ <3588> ἀσκοὶ <779> ἀπόλλυνται· <622> ἀλλὰ <235> βάλλουσιν <906> οἶνον <3631> νέον <3501> εἰς <1519> ἀσκοὺς <779> καινούς, <2537> καὶ <2532> ἀμφότεροι <297> συντηροῦνται. <4933>


Bahasa Indonesia
Demikian pula tidak seorang pun akan menuang air anggur baru ke dalam kirbat-kirbat kulit yang sudah tua karena jika begitu, maka air anggur akan merusak kirbat-kirbat kulit itu. Akibatnya air anggur itu akan tertumpah dan kirbat-kirbat kulitnya pun akan hancur. Jadi, air anggur baru harus disimpan pada kirbat-kirbat kulit yang baru pula sehingga terpeliharalah keduanya.”

Bahasa Yunani
ουδε βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μηγε ρηγνυνται οι ασκοι και ο οινος εκχειται και οι ασκοι απολλυνται αλλα βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους καινους και αμφοτεροι συντηρουνται

Bahasa Arab
وَلا يَضَعُونَ خَمْرًا جَدِيدَةً فِي قِرْبَةٍ قَدِيمَةٍ، وَإِلَّا تَنْشَقُّ الْقِرْبَةُ، فَتَنْسَكِبُ الْخَمْرُ وَتَتْلَفُ الْقِرْبَةُ. بَلْ يَضَعُونَ الْخَمْرَ الْجَدِيدَةَ فِي قِرْبَةٍ جَدِيدَةٍ، فَتُحْفَظَانِ مَعًا." يشفي مريضة ويقيم ميتة


 <<  Matius 9 : 17 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);