K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Markus 5 : 19 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> οὐκ <3756> ἀφῆκεν <863> αὐτόν, <846> ἀλλὰ <235> λέγει <3004> αὐτῷ· <846> ὕπαγε <5217> εἰς <1519> τὸν <3588> οἶκόν <3624> σου <4771> πρὸς <4314> τοὺς <3588> σούς, <4674> καὶ <2532> ἀπάγγειλον <518> αὐτοῖς <846> ὅσα <3745> ὁ <3588> κύριός <2962> σοι <4771> πεποίηκεν <4160> καὶ <2532> ἠλέησέν <1653> σε. <4771>


Bahasa Indonesia
Tetapi, Isa tidak mengizinkannya. Sabda-Nya kepadanya, “Pulanglah ke rumahmu, kepada sanak saudaramu, dan kabarkanlah kepada mereka segala sesuatu yang telah Tuhan lakukan bagimu dan bagaimana Ia telah mengasihanimu.”

Bahasa Yunani
και ουκ αφηκεν αυτον αλλα λεγει αυτω υπαγε εις τον οικον σου προς τους σους και απαγγειλον αυτοις οσα ο κυριος σοι πεποιηκεν και ηλεησεν σε

Bahasa Arab
فَلَمْ يَسْمَحْ لَهُ عِيسَـى، بَلْ قَالَ لَهُ: "اِذْهَبْ إِلَى دَارِكَ؛ إِلَى أَهْلِكَ، وَأَخْبِرْهُمْ بِكُلِّ مَا عَمِلَهُ رَبُّكَ لَكَ، وَبِرَحْمَتِهِ عَلَيْكَ."


 <<  Markus 5 : 19 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);