K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Korintus 11 : 12 >> 

Bahasa Yunani
ο δε ποιω και ποιησω ινα εκκοψω την αφορμην των θελοντων αφορμην ινα εν ω καυχωνται ευρεθωσιν καθως και ημεις


Bahasa Indonesia
Apa yang kulakukan itu, akan kulakukan lagi. Dengan demikian, aku tidak memberikan kepada mereka kesempatan untuk bermegah bahwa mereka sama seperti kami.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὃ <3739> δὲ <1161> ποιῶ <4160> καὶ <2532> ποιήσω, <4160> ἵνα <2443> ἐκκόψω <1581> τὴν <3588> ἀφορμὴν <874> τῶν <3588> θελόντων <2309> ἀφορμήν, <874> ἵνα <2443> ἐν <1722> ᾧ <3739> καυχῶνται <2744> εὑρεθῶσιν <2147> καθὼς <2531> καὶ <2532> ἡμεῖς. <2249>

Bahasa Arab
بَلْ سَأَسْتَمِرُّ فِي عَمَلِ مَا أَعْمَلُهُ الآنَ، لِكَيْ لا أُعْطِيَ فُرْصَةً لِلَّذِينَ يُرِيدُونَ فُرْصَةً لِيَظْهَرُوا أَنَّهُمْ مُسَاوُونَ لَنَا فِي الأُمُورِ الَّتِي يَفْخَرُونَ بِهَا.


 <<  2 Korintus 11 : 12 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);