K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 13 : 13 >> 

Bahasa Yunani
αναχθεντες δε απο της παφου οι περι παυλον ηλθον εις περγην της παμφυλιας ιωαννης δε αποχωρησας απ αυτων υπεστρεψεν εις ιεροσολυμα


Bahasa Indonesia
Pa’ul bersama orang-orang yang menyertainya meninggalkan Pafos dan berlayar sampai ke Perga di Pamfilia. Di situ Yahya meninggalkan Pa’ul dan Barnabas, lalu kembali ke Yerusalem.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ἀναχθέντες <321> δὲ <1161> ἀπὸ <575> τῆς <3588> Πάφου <3974> οἱ <3588> περὶ <4012> Παῦλον <3972> ἦλθον <2064> εἰς <1519> Πέργην <4011> τῆς <3588> Παμφυλίας· <3828> Ἰωάννης <2491> δὲ <1161> ἀποχωρήσας <672> ἀπ’ <575> αὐτῶν <846> ὑπέστρεψεν <5290> εἰς <1519> Ἱεροσόλυμα. <2414>

Bahasa Arab
وَأَبْحَرَ بُولُسُ وَزَمِيلاهُ مِنْ بَافُوسَ، وَأَقْبَلُوا إِلَى بَرْجَةَ فِي بَمْفِيلِيَّةَ. لَكِنَّ يُوحَنَّا تَرَكَ بُولُسَ وَبَرْنَابَا وَرَجَعَ إِلَى الْقُدْسِ.


 <<  Kisah 13 : 13 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);