K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 15 : 1 >> 

Bahasa Yunani
και τινες κατελθοντες απο της ιουδαιας εδιδασκον τους αδελφους οτι εαν μη περιτμηθητε τω εθει τω μωυσεως ου δυνασθε σωθηναι


Bahasa Indonesia
Beberapa orang dari Yudea datang ke Antiokhia dan mengajar saudara-saudara di kota itu, katanya, “Kalau kamu tidak dikhitan menurut adat istiadat yang diwariskan oleh Musa, kamu tidak dapat diselamatkan.”

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Καί <2532> τινες <5100> κατελθόντες <2718> ἀπὸ <575> τῆς <3588> Ἰουδαίας <2449> ἐδίδασκον <1321> τοὺς <3588> ἀδελφοὺς <80> ὅτι <3754> ἐὰν <1437> μὴ <3361> περιτμηθῆτε <4059> τῷ <3588> ἔθει <1485> τῷ <3588> Μωϋσέως, <3475> οὐ <3756> δύνασθε <1410> σωθῆναι. <4982>

Bahasa Arab
وَذَهَبَ بَعْضُ الرِّجَالِ مِنَ مِنْطَقَةِ يَهُوذَا إِلَى أَنْطَاكِيَةَ، وَأَخَذُوا يُعَلِّمُونَ الإِخْوَةَ أَنَّهُ إِنْ لَمْ يُخْتَنُوا حَسَبَ الْعَادَةِ الَّتِي سَنَّهَا مُوسَى، فَلا يُمْكِنُهُمْ أَنْ يَنْجُوا.


 <<  Kisah 15 : 1 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);