Bahasa Yunani
ει δε ζητηματα εστιν περι λογου και ονοματων και νομου του καθ υμας οψεσθε αυτοι κριτης εγω τουτων ου βουλομαι ειναι
Bahasa Indonesia
Tetapi, kalau ini hanya masalah perselisihan mengenai istilah-istilah dan mengenai hukum agamamu, hendaklah kamu sendiri yang memeriksa dia. Aku tidak mau menjadi hakim atas perkara yang demikian.”
Bahasa Yunani dengan nomor strong
εἰ <1487> δὲ <1161> ζητήματά <2213> ἐστιν <1510> περὶ <4012> λόγου <3056> καὶ <2532> ὀνομάτων <3686> καὶ <2532> νόμου <3551> τοῦ <3588> καθ’ <2596> ὑμᾶς, <5210> ὄψεσθε <3708> αὐτοί· <846> κριτὴς <2923> ἐγὼ <1473> τούτων <3778> οὐ <3756> βούλομαι <1014> εἶναι. <1510>
Bahasa Arab
لَكِنْ بِمَا أَنَّ الْمُشْكِلَةَ هِيَ عَنْ كَلامٍ بِشَأْنِ أَسْمَاءٍ وَبِشَأْنِ عَقِيدَتِكُمْ، فَعَلَيْكُمْ أَنْ تُنْهُوا الْمَوْضُوعَ فِيمَا بَيْنَكُمْ، أَنَا لا أُرِيدُ أَنْ أَكُونَ قَاضِيًا فِي هَذَا."