K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 18 : 2 >> 

Bahasa Yunani
και ευρων τινα ιουδαιον ονοματι ακυλαν ποντικον τω γενει προσφατως εληλυθοτα απο της ιταλιας και πρισκιλλαν γυναικα αυτου δια το τεταχεναι κλαυδιον χωριζεσθαι παντας τους ιουδαιους απο της ρωμης προσηλθεν αυτοις


Bahasa Indonesia
Di sana ia bertemu dengan seorang Israil bernama Akila kelahiran Pontus. Akila baru saja datang bersama Priskila, istrinya, dari Italia sebab Kaisar Klaudius telah mengeluarkan perintah supaya semua orang Israil keluar dari Kota Rum. Pa’ul pergi menemui mereka,

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> εὑρών <2147> τινα <5100> Ἰουδαῖον <2453> ὀνόματι <3686> Ἀκύλαν, <207> Ποντικὸν <4193> τῷ <3588> γένει, <1085> προσφάτως <4373> ἐληλυθότα <2064> ἀπὸ <575> τῆς <3588> Ἰταλίας <2482> καὶ <2532> Πρίσκιλλαν <4252> γυναῖκα <1135> αὐτοῦ <846> διὰ <1223> τὸ <3588> τεταχέναι <5021> Κλαύδιον <2804> χωρίζεσθαι <5563> πάντας <3956> τοὺς <3588> Ἰουδαίους <2453> ἀπὸ <575> τῆς <3588> Ῥώμης, <4516> προσῆλθεν <4334> αὐτοῖς, <846>

Bahasa Arab
وَتَقَابَلَ هُنَاكَ مَعَ وَاحِدٍ يَهُودِيٍّ اسْمُهُ عَقِيلُ، وَهُوَ مِنْ بِلادِ البُنْطِ. وَكَانَ قَدْ جَاءَ حَدِيثًا مِنْ إِيطَالِيَا هُوَ وَزَوْجَتُهُ بَرَكَةُ، لأَنَّ الْقَيْصَرَ كُلُودِيُوسَ أَمَرَ كُلَّ الْيَهُودِ أَنْ يُغَادِرُوا رُومَا. فَذَهَبَ بُولُسُ لِيَزُورَهُمَا.


 <<  Kisah 18 : 2 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);