K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 20 : 25 >> 

Bahasa Yunani
και νυν ιδου εγω οιδα οτι ουκετι οψεσθε το προσωπον μου υμεις παντες εν οις διηλθον κηρυσσων την βασιλειαν


Bahasa Indonesia
Sekarang aku tahu bahwa kamu semua, yang sudah kukunjungi dan sudah menerima dari aku berita tentang Kerajaan Allah, tidak akan melihat mukaku lagi.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> νῦν <3568> ἰδοὺ <3708> ἐγὼ <1473> οἶδα <1492> ὅτι <3754> οὐκέτι <3765> ὄψεσθε <3708> τὸ <3588> πρόσωπόν <4383> μου <1473> ὑμεῖς <5210> πάντες <3956> ἐν <1722> οἷς <3739> διῆλθον <1330> κηρύσσων <2784> τὴν <3588> βασιλείαν· <932>

Bahasa Arab
وَأَنَا عَارِفٌ أَنَّكُمْ لَنْ تَرَوْا وَجْهِي بَعْدَ الْيَوْمِ، أَنْتُمُ جَمِيعًا الَّذِينَ تَجَوَّلْتُ بَيْنَكُمْ أُعْلِنُ بُشْرَى قِيَامِ مَمْلَكَةِ اللهِ.


 <<  Kisah 20 : 25 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);